Unità

La bandiera nazionale svizzera è composta da un quadrato rosso con una croce bianca al centro. Credo che in un certo senso, simboleggi l’imparzialità e la neutralità di questo stato. Si può dire che la Svizzera sia nata dall’unione di altre nazioni: ci sono tedeschi che non vogliono essere tedeschi, francesi che non vogliono essere francesi e italiani che non vogliono essere italiani. Il risultato è che tutti loro sono diventati svizzeri. Ritengo che questo paese abbia un atteggiamento tollerante, che permette di attraversare le disuguaglianze e di conseguenza si riallaccia all’importante tema dell’. La Svizzera è , in Cina questa posizione si potrebbe ricollegare alla dottrina di . La dottrina predica l’uguaglianza e l’unione degli opposti; non si dovrebbe mai andare verso un estremo. Questa dottrina deriva da un antico punto di vista della cultura cinese: il cielo è visto come una cupola che copre la terra quadrata. Gli opposti, cerchio e quadrato, formano il nostro mondo, dove gli uomini vi risiedono. I valori e l’estetica quindi derivano da questo punto di vista e costituisce la cosiddetta “”.













Cina

Oggigiorno, la Cina è in uno stato : è sia aperto che chiuso, questa situazione rappresenta il passato e il futuro del paese. Agli occhi di un occidentale, la Cina è vista come un marchio, mentre per un cinese la rappresenta il marchio stesso della Cina. Quando parliamo della Cina moderna, non possiamo evitare di parlare di . Che sia considerato un grande o un peccatore, ha lasciato il segno sulla storia cinese. Vedendo la sua immagine, quasi ogni cinese ripenserebbe a quegli anni. Vale a dire, che la sua immagine causa nelle persone una reazione visiva chiara e diretta, ma decostruendo l’immagine si possono avere reazioni completamente differenti nei fruitori.
Sono nato durante la , in un’epoca in cui la cultura cinese e la vita delle persone sono state gravemente distrutte. Il cosiddetto libretto rosso era un simbolo delle estremità di quel periodo e fu stampato più di qualsiasi altro libro, eccetto la Bibbia. In questo lavoro abbiamo una mescolanza tra il
, anche conosciuto come “Il libro delle Guardie rosse” (il quale era una raccolta dei pensieri di Mao tratti da molte delle sue opere) e cinese, il tradizionale calendario lunare che contiene informazioni sull’astronomia. L’incontro di questi due elementi simboleggia il conflitto e l’integrazione tra il colore rosso tradizionale cinese e il rosso comunista. Per migliaia di anni, in Cina, questo colore ha rappresentato gioia e felicità, ma successivamente nella Cina moderna si è aggiunto un altro significato: rosso come la morte e
il sangue versato durante il periodo comunista.













Sangue

Nell’inverno del 1937, un , che durò quattordici lunghi giorni, ebbe luogo a Nanjing, nella regione di Jingnan, la quale fino a quel momento era sinonimo di prosperità e benessere. Nanjing era stata terribilmente inondata da fuoco, e terrore. Questo libro ha il compito di tener presente il dolore di quel tempo, così che non si ripeta mai più nella storia. La famosa opera cinese di nome fa parte del patrimonio culturale mondiale immateriale (World Intangible Cultural Heritage). Uno dei suoi scenari, dal titolo “The Fan of the Peach Blossoms”, narra di una storia d’amore, nella quale Li Xiangjun, una geisha, malgrado era promessa sposa di Hou Fangyu, doveva spostare Tian Yang, un seguace dell’ultimo imperatore della dinastia Ming. Per evitare ciò, Li Xiangjun si suicida e il suo sangue macchia un ventilatore, sul quale vi era scritta una poesia d’amore.
Queste macchie assunsero le sembianze di di pesco. Questa è stata una bella ma triste storia narrata durante la fine della dinastia Ming, nella quale guerra e caos hanno dominato il paese.













Amore







Quando parliamo dei sessi, ci riferiamo sempre alla relazione tra uomo e donna. Tradurre questa relazione in dinamiche pittoriche significa evidenziare i contrasti in termini estetici: dimensioni, lunghezza, durezza, spessore, direzione, altezza, colore e così via. Che cosa succederebbe quindi se due persone di sesso diverso e cultura diversa s’incontrassero? Questo è un libro che racconta come una donna cinese e un uomo britannico si innamorano e di come si lasciano nel giro di un anno. Questo libro è in verità un inglese-cinese volto a tutti gli amanti, e comprende centoventi illustrazioni e ottanta racconti intitolati ciascuno con una sola parola inglese, accompagnati dalla traduzione in cinese.













Inchiostro

Possiamo dire che la radice della cultura cinese giace nei caratteri cinesi. La lingua cinese include che sono stati ideati con una pennellata, infatti la creazione di questi caratteri è strettamente connessa con l’ambiente naturale e richiamano elementi come rocce e alberi, simboli espressivi della nostra cultura ed entità naturali, pervase da profonda spiritualità.
Io ho provato a convertire questi caratteri spirituali in illustrazioni per mostrare alle persone il fatto che i caratteri cinesi erano originariamente dei . Di tutte le lingue sopravvissute nel mondo, il cinese è quella che ancora oggi usa un grande numero di geroglifici. Questa è una rappresentazione di un carattere cinese prendendo in considerazione la natura e in particolare il percorso del sole: il sole che sorge, il sole che splende durante tutto il giorno e il sole che tramonta.
sono ventiquattro termini che indicavano l’inizio di un particolare evento astronomico che comportava un determinato fenomeno naturale, nell’antica Cina. Qui vediamo tre caratteri dedicati ai “24 Jieqi”.













Profumo

Il profumo di un libro è un grande elogio lasciato dagli antichi cinesi per onorare la sua intramontabile bellezza. Qui possiamo vedere una pergamena con una varietà di segni. La si srotola aprendosi e simboleggia che il profumo del libro si diffonde dalla Cina ai quattro angoli della Terra. Trovo che sia difficile vivere senza libri. “Shou Bu Shi Juan” è un’espressione cinese che significa “sempre con un libro in mano”. Questa espressione, non solo è il titolo di una delle mie mostre, ma esprime con profondità la mia filosofia e la mia insistenza del design su , che caratterizza tutt’oggi gran parte dei miei lavori.













Generazione

Noi disegnatori dedichiamo così tanto la nostra anima alla progettazione di caratteri e al graphic design, tanto da coinvolgere tutti gli aspetti della nostra vita, diventandone parte integrante, e anche qualcosa in più. Mia è nata nel primo anno del millennio e ovviamente il suo mondo è molto diverso dal mio. Nel mio mondo vi sono pentagrammi e guardie rosse, mentre nella sua vita vi sono bambole e Mickey Mouse, ma tra questi due mondi così diversi tra loro, vi è una sorta di connessione implicita: lei sarà sempre il migliore fra tutti i miei lavori.